è ufficialmente iniziato l’esperimento linguistico dell’elasti-famiglia.
da sabato mattina mister incredible parla inglese agli hobbit.
"vedrai, il piccolo non se ne accorgerà neppure…", ha sentenziato mister incredible.
"cacca!", ha detto lo hobbit piccolo afferrando una scarpa a caso dalla scarpiera.
"a shoe!", ha risposto mister incredible sorridendo.
"no! cacca!", ha ribattuto il nano un po’ alterato.
"yes! this is a shoe!", ha replicato l’anglofono padre.
"cacca! cacca! cacca!", ha gridato lo hobbit furioso scaraventando la scarpa per terra.
oh…shit!
ghgh! :p
ma non è meglio che impara una lingua alla volta?
Ma com’erano queste scarpe 😉 ?
io pagherei per poter essere madre lingua anche in inglese!! grande Mr I persevera! E anche se Mr I non ha la pronuncia perfetta non importa, i pupi almeno imparano le parole e la costruzione delle frasi!!
Giulia
Ps lettrice silente di questo blog da più di un anno! 😉
MAMIKAZEN: beh, il tentativo va fatto…
SONIA: già…
THECAVEDWELLER: è la rinuncia al barese che mi preoccupa
CAMPINA: nooo! in tuta da sci! beata!!!
UGUCCIONE:-)
TORTA: è vero, ma vive da oltre dieci anni a londra e i suoi studenti inglesi non capiscono che non è inglese… perché non approfittare e dare la possibilità ai nani di imparare senza sforzo (?)?
LADYHARLEM: 🙂
ANONIMO: va beh, non essere disfattista
SARA: bella domanda
AA: già, dobbiamo perfezionarci
AVVOCATO PREFERITO: vivere con una au pair in casa, non avendo a disposizione i tuoi 300 mq, un po’ mi spaventa e se fino a quando non sarà veramente necessario tenderei a evitarlo. pertanto non abbiamo altra scelta che utilizzare l’inglese di mister incredible che, ti assicuro, è di tutto rispetto. è peccato lasciar passare un’eta in cui i bimbi sono ricettivi come spugne senza nemmeno provare, no?
OHCANADA: 😀 grazie!
GIOCASTA: forse hai ragione, ma perché non provarci?
ANIMAGOTICA: 🙂
TRAM: già, ma purtroppo ci tocca e a loro toccherà ancora di più
ALEM: staremo a vedere
INQUILINE: grazie, io ci provo
STORDY: 😀
PELLYS: il piccolo apprezza i dolci di mister incredible, sigh!
SALVIETTA: vuoi venire tu a insegnarglielo?
PENSIEROBLU: speriamo
BARULI: io rido
MAMMADAMSTERDAM: al momento abbiamo a disposizione solo mister i. anche i nostri nani sono convinti che i film siano solo in inglese…
PENSATAADDOSSO: 🙂
KERMITTINA: 🙂
REBECCA: vi metto in contatto e vediamo che si può fare
LAROTTAMATRICE: grazie!
ALEBEGOLI: mah…
6LUGLIO: no, cacca è proprio scarpa
BAOL: 🙂
KEADE: ormai il dado è tratto
CHONCHON: ciao!!! che bello averti tra noi!
LUZY: con il grande è stato un vero successo
ROSSAFATA: 🙂
GIOGIO: bel caratterino anche il tuo!
GAIA: niente male! poi vi verremmo a trivare laggiù
SAIL: lo hobbit grande ha reagito benissimo! è super felice
MISSKINNEY: ma quindi sei a trieste alla scuola interpreti???
ZAUBEREI: 🙂
MITILE: allora di te mi fido
OGGETTISMARRITI: 😀
NATHAN: 🙂
COLPODICODA: lo hobbit è entusiasta dell’esperimento
UGUCCIONE: tra i commenti al post sul poliziotto buono c’è il link
DISCEPOLI: lingua di cacca che però ci tocca
MAMMAFOREVER: 🙂
ILESKJA: acc hai ragione!
SEFOSSIFOCO: 🙂
MECCIA: ci provo
MADDREAMER: 🙂
OPPERBACCO: vedremo… ti saprò dire l’esito dell’esperimento
LUCEDABAGNO: direi tranquille, non cacca
GIULIA: grazie di esserti palesata finalmente! speriamo bene. comunque mister incredible ha in accento indisctinguibile dagli inglesi. è la sua grammatica che secondo me ogni tanto fa acqua 😉
@elasti:perché non è la stessa cosa… anche se lui parla benissimissimissimo l’hobbit lo sa che lui è italobarese, e non inglese!!!!
@gaia: sei sicura che sapendo le lingue si trovi lavoro?
ps..ero la torta sloggata
TORTA: tu hai ragione, ma perché lasciare passare così una fase della vita dei nani in cui sono ricettivi come spugne?
ma non e’ che e’ rimasto traumatizzato dalla canzone sulla cacca, quella dell’episodio del poliziotto? Non hai detto che e’ l’inno di famiglia ultimamente? magari lui pensava di interagire poverino…
ma come può un barese capatosta
pensare di convincere un altro col sangue barese?
naaaaaaaaaaaaa
non si può 😉
perché si incazza e scaglia le scarpe per terra…
meglio un ragazzo alla pari inglese, o i dvd 🙂
ok ci conto
1, 2, 3, 4, 5, 6, ….
@torta: in Italia magari no, ma è di sicuro una chance in più…
Quando mia mamma mi parlava in francese sbattevo la testa sullo schienale del passeggino finchè non smetteva…inutile dire che ha rinunciato!
nell’apprendimento delle lingue i piccoli dovrebbero avere dei riferimenti fissi
ogni persona che interagisce con gli hobbit dovrebbe parlare sempre la stessa lingua con loro
elasti,ecco un ottimo motivo per fare il terzo!con lui potra’ parlare direttamente in inglese,infatti sono anche io dell’opinione che ormai i nani sappiano che mister incredible parla italiano e non si rassegneranno.e’ vero che sono spugne ma avreste dovuto iniziare subito..
a.
un iniziop di cacca oserei dire… lol
ECCO INFATTI…DEVI DIRE A Mr I. che con il terzo lo potrà fare, perché deve parlarLE solo e soltanto inglese (e barese) dal primo giorno di vita..